近日,在13楼东会议室,江苏求真译林出版社高燕副社长应邀来我院开展题为“中国图书对外译介与海外传播”的学术讲座。讲座由外国语学院周海明院长主持,南京财经大学外国语学院院长孙勇斌教授、中华学术外译项目申报者及科研骨干教师参会。
讲座开始前,举行学术顾问聘任仪式。周海明院长代表学院向高燕副社长颁发学术顾问聘书。高燕副社长长期深耕出版领域,在学术外译、国际传播及文化“走出去”等方面具有丰富的实践经验与行业影响力。此次受聘为我院学术顾问,将进一步推动学院与出版界的深度合作,为教师在中华学术外译项目申报、翻译出版及国际传播能力提升等方面提供专业指导与资源支持。

聘任仪式后,高燕副社长围绕中国图书海外译介的现状与路径作专题讲座。高社长首先介绍了求真译林出版社的发展历程与业务特色。作为国内第三家获得对外专项出版权企业,该社长期致力于推动中国图书“走出去”,通过高质量的外译与海外传播向世界展现真实、立体、全面的中国。

随后,高燕副社长结合自身丰富的出版实践经验,深入阐述了大学外语教师在外译事业中的重要作用与参与路径。她指出,出版社与高校外语教师之间具有广阔的合作空间,不仅可围绕国家社科基金中华学术外译等项目开展申报合作,更能在图书翻译、海外推广、横向课题研究及翻译人才培养等多个维度实现深度协同。(作者:赵景昆 审核:周海明)
